Эмиль Сокольский (emil_sokolskij) wrote,
Эмиль Сокольский
emil_sokolskij

НЕЯВНЫЙ МЯКИШЕВ

Ни криволинейный, расчерченный мрак,

Ни сонный, осенний мороз,

Ни полной луны постоянный маяк

Нас не поведут под откос;

Казённых домов по пути короба

Не скроют в ловушках навек –

Петляет окольная наша тропа,

Чащобы готовят ночлег <…>

Жить именно с таким настроем, а не «как придётся», поскольку тому, кто видит, кто хочет видеть – «…в назидание дан / В блужданьях кривых указующий перст / К незримым в потёмках садам»!

Вот какие, оказывается, дела: юмор юмором, но обаяние Евгения Мякишева в том, что на самом-то деле он говорит о вещах серьёзных, его стихи бывают очень грустными, и за певуче-посмеивающимся тоном проглядывается душевная боль. Взять хотя бы стихотворение-заклинание из цикла «Морская»:

Маринка, пора возвращаться назад

К истокам холодной воды.

Пора покидать заколдованный сад

До первой весенней беды.

До первого снега в твоих волосах,

До первого наста в устах.

До вьюжных сугробов в туманных лесах,

Души твоей в тёмных местах.

О светоче мировой поэзии Евгении Мякишеве размышляет в сегодняшней «Независимой газете» Эмиль Сокольский, который рассчитывает войти в историю литературы как выдающийся читатель Мякишева.

http://exlibris.ng.ru/poetry/2011-05-12/6_mirror.html 


Tags: Евгений Мякишев
Subscribe

  • УРОВЕНЬ ЭДУАРДА АСАДОВА

    По поводу стихов, которые «не стихи», мудро высказался Бахыт Кенжеев, это я прочитал в недавнем с ним интервью: «Да, стихи Асадова более-менее…

  • О ЗНАТОКАХ ПОЭЗИИ

    Недавно один поэт, пишущий «непростые» стихи, утверждал, что стихи, которые мне понравились внешней простотой, но по-новому выраженным «банальным»…

  • ДУШИ В ПРИПАДКЕ

    «”Стаканы падают наземь, а души падают оземь”, — существенна ли разница в падениях?» – такой вопрос был у меня в мини-рецензии на книгу Бахыта…

Comments for this post were disabled by the author