October 20th, 2011

emil

ОСТОРОЖНО: ЧУЖОЙ ТЕКСТ!

Несколько дней назад в ЖЖ я выразил досаду по поводу того, что прекрасному, искреннему своему "раннему" краткостишию Кирилл Ковальджи недавно придал грустно-мудрое звучание:

Сдуру да смолоду жаждешь
быть непременно любимым, –
после поймёшь: самому
надо любить и прощать, –

так было сперва. Потом третья строка изменилась: "грустно с годами поймёшь".
Возможно, изначально автор и вкладывал в своё "зерно" этот смысл; однако в "исправленном" виде у читателя не остаётся выбора: он должен любовь и прощение воспринимать только с грустью.
Писатель Юрий Кувалдин оперативно - и замечательно! – откликнулся на мою запись:
"Самое любопытное в творчестве то, что когда долго не перечитываешь свои произведения, то открывая их, обнаруживаешь совершенно не знакомый тебе текст, написанный другим человеком в другое время. Это странное чувство говорит мне всегда о том, что я создан по образу и подобию и каждый день ухожу от себя вчерашнего. Вот по этой причине я никогда не правлю свои старые тексты, потому что я не имею права вмешиваться в художественную ткань ушедшего человека".